Eu ouvi um amém?

Amém.

Ando falando essa frase muitas vezes, mas ela combina com tantas situações! Tipo quando terminei esse devaneio que enrolei por três semanas, ou quando o Nanashin fica de castigo depois de fazer bagunça, e reina aquele silêncio na equipe. 

Enfim, finalmente parei de enrolar e trouxe esse devaneio para vocês! Não sabia qual título colocar nele e fiquei em dúvida entre esses: 

    • “O dia em que me arrependi de escrever o devaneio” 
    • “Devaneio feito por livre espontânea pressão “
    • “Rezei para Jesus me mandar inspiração “
    • “Onde foi que me meti”

Pareciam bons.

Por que pressão? 

Obrigada equipe, pelo apoio, esperarei ansiosa pela vez de vocês.  :pepesmile:

Para quem ainda não me conhece, sou a Manju, e atualmente traduzo o manhua My Apprentice: Game Over Again. Ainda não sei porque estou escrevendo aqui, talvez foi um sentimento momentâneo de pena do Taiyo que precisa escrever seu diário de princesa toda semana, ou foi uma curiosidade que quase me matou. :PepeHands:

 

Então, bora começar de verdade  :twothumbswayup:

 

Primeiro, vamos dar as boas vindas formalmente aos novos(velhos, pq demorei demais para lançar esse devaneio) integrantes da nossa equipe: Sora (Editor) e Keni (Revisor). Sejam bem-vindos meninos, esperamos que fiquem conosco por um bom tempo, e não se preocupem, porque trabalho nunca faltará. Não, é sério, não sei de onde aparece tanta coisa para fazer, ainda mais ultimamente. O Roelec também entrou na nossa equipe, mas já que ele é conhecido de longa data não achamos necessário apresentar, mas seja welcomido Roelec. :HEHEboy:

 

Outras pessoas que também entraram na nossa equipe mas que não possuem projetos foram o Atlas, o L1ght e o Kyoya. Bem Vindos! Eles ainda não sabem que integraram a equipe, mas não tem problema, é uma questão de tempo. :kek2:

Como nosso discord cresceu, muitas pessoas novas entraram, e achamos necessário ter um controle melhor sobre os canais, então nossa querida Brinn ficou por conta disso, e ela estará aplicando castigos com seu chicote para quem se comportar mal, fiquem a vontade para olharem no nosso zoológicocanal #pets-da-brinn. Mas por incrível que pareça, não tivemos nenhum leitor do discord de castigo, só os integrantes da nossa equipe que ficam de castigo mesmo, quase diariamente(Sora e Nana). 

Falando do Nana, temos que comemorar! Ele finalmente começou a fazer alguma coisa! (Essas foram as palavras do Taipan) :PartyGlasses:

Ah, complicado escrever um post. Muitas coisas são piadas internas que só saberão se entrar no nosso discord (Estou vendendo meu pão? É claro) Convite: https://discord.gg/GMVgjpA

:heh:

Semana retrasada(?) também tivemos uma nova atividade na equipe. O Sora nos deu a ideia de fazermos um cineminha para os chegados toda sexta. Na primeira vez deu super certo, só fomos infelizes na escolha, pois fomos assistir uma SÉRIE! Meu Deus! E para parar? Terminamos metade da série era umas 4 da manhã, e ela ainda era de “Terror”. O Taiyo queria terminar às 3h, mas quem ia querer ficar sozinho com o demônio às 3 da manhã? Eu hein. Então é lógico que assistimos mais um episódio para passar da hora do the monio.

:pepehonk:

Uns dias depois disso, a Plon do nada quitou o Server da Tsundoku. Tudo começou com:

Jesus amado. Foi uma loucura, todos preocupados, tentando contatar ela em privado, me mandaram mensagem se eu sabia de algo e tal. Lembro que foi em uma tarde como qualquer outra, pois só descobri q ela quitou quando acordei do meu cochilo, mas ela já tinha voltado. E o motivo dela quitar?

A bonitona quitou sem querer, foi dormir e só descobriu quando acordou. E é claro, foi bem recebida na equipe novamente. 

E dias atrás aconteceu outra coisa, mas dessa vez é algo que irá beneficiar os leitores de duas obras. O Taipan e Roelec resolveram apostar quem traduz mais, o Taipan traduzindo Mushoku Tensei e o Roelec traduzindo Marcha Mortal. Vendo eles colocarem o número de palavras que traduziram é algo chocante e engraçado ao mesmo tempo. Chocante porque ambos traduziram mais de 30k em menos de uma semana. Isso daria um livro em torno de 120 páginas. É MUITA coisa. E engraçado pq é só sofrimento . Quem perder vai escrever o próximo devaneio. :heh:

 

Há boatos de que o Roelec tá perdendo, e está até preparando seu texto. 

Vai sofrer que nem eu, eita vida justa! :kek2:

Mudando de assunto, gostaria de aproveitar o espaço para agradecer o apoio dos nossos Padrinhos PcWolf e Erudhir, e obrigada também pelo Boost no discord PcWolf!  :pepe:

Agora vamos a retrospectiva dos lançamentos da Tsun! Tô até preocupada porque foi muita coisa. :MonkaWae: 

Esses tempos tivemos o lançamento de duas obras novas!

A primeira sendo Marcha Mortal à Rapsódia do Mundo Paralelo traduzida pelo Roelec (citada acima)e a Light Novel de The Eminence in Shadow, que optamos por deixá-la com o título em português: A Eminência nas Sombras traduzida pelo Taiyo.

 

Também tivemos os lançamentos dos capítulos de:

 

MUSHOKU TENSEI (LN)

VOL 1: capítulos 7 ao 11 e Extra
VOL 2: Prólogo, 1 ao 5

 

MY DISCIPLE DIED YET AGAIN (WN)

Capítulo 264

 

 

JK HARU (LN):

Capítulo 5

 

 

KIMI NO HANASHI (LN)

Capítulos 2 e 3

 

 

MY APPRENTICE: GAME OVER AGAIN (Manhua)

Capítulos 4 e 5

 

 

PAST LIFE REGRESSOR (Manhwa)

Capítulo 5

 

 

THE EMINENCE IN SHADOW (Mangá)

Capítulo 19

 

 

A EMINÊNCIA NAS SOMBRAS (LN)

Prólogo

 

 

MARCHA MORTAL (LN)

Prólogo, capítulo 1 (parte 1 e 2)

 

 

[Podem clicar nas imagens que elas levarão às páginas das obras]

Ressaltando o que já foi dito nos avisos do nosso discord, no futuro teremos capítulos de:

Unnamed Memory, que será traduzida pelo Axios (que também é meu editor em Apprentice), conta a história do Príncipe Coroado, Oscar de Farsas, buscando a ajuda da grande Bruxa da Lua Azul, para romper sua maldição e voltar tudo à normalidade.

 Bruxa Errante, a Jornada de Elaina que também será traduzida pelo Roelec, é a história de uma bruxinha que voa em sua vassoura pelo mundo e conhece pessoas novas, uma obra Slice of Life, ela será lançada no dia 15 de agosto!

E como somos um site muito eclético, não poderia faltar uma obra diferente: um hentai. Sim gente! Um HENTAO! Carinhosamente chamada pela equipe de “O buraco do Taipan”, já que foi o Taipan quem traduziu, a obra Dentro da Caverna da Obscenidade traz a história de um slime que descobriu o que não pode. :LewdMegumin:

Senhor me purifica depois dessa!

Além disso, estamos precisando muito de redrawers(desenhistas) para fazer milagres nas obras que temos. Quem tiver essa habilidade, por favor, nos contate. Você pode ver como acontece muita coisa na nossa equipe, todo dia um drama novo, então você não vai ficar entediado.

 

É isso gente. Cabô. Eu ouvi um amém?

Uhum. Isso aí.

Até ano que vem ~